ICEFAT HOME
  ABOUT ICEFAT
  ICEFAQs
  ICEFAT NEWS
  ICEFAT MEMBERS
  REACH ALL MEMBERS
  MEMBER'S AREA
   
 
 
 
NO 2– 2010
HIGHEST STANDARDS IN FINE ART SHIPPING
 

 


IF THIS IS VENICE IT MUST BE GLASSINA


With a nod to Cordelia Rose and her invaluable handbook Courierspeak, ICEFAT is preparing a multi-lingual reference database of commonly used and required archival and packing materials.


 
The following accolade is entirely fabricated but could be a reality after the launch of the
international table of packing materials. All names are fictitious and no animals were harmed in
the making of this flagrant mendacity.

Dearest ICEFAT Members,

I am a registrar for an internationally obscure museum with exacting requirements. We are based
in a remote corner of the Italian region of Marche. I wanted to thank you from the bottom of
my heart for providing a valuable resource to my institution. We had a very important loan in
Argentina and I was able to specify the precise materials needed for the packing of the objects
by utilizing your INTERNATIONAL TABLE OF PACKING MATERIALS. I remember there was
a time when we would ask for museum-quality packing and we got a wooden box reeking of
formaldehyde with paintings wrapped in glassina. We specified Melinex, but did not know the
word in English. The rubbish they gave us was exposed to moisture because they also did not
insulate the crate with the requested alluminio polite nator and the glassina was affected by
becoming wrinkled and abrasive like sandpaper. Accidente! What a disaster! Now, I refer to your
convenient database and I get exactly what I ask for. Keep up the good work!

Yours truly,
Dott.ssa Salvatrice Inverosimile


Several years ago Tim Polishook, of Ship/Art International (San Francisco), in collaboration with
other interested ICEFAT members, chaired a session on the archival materials specific to our
industry at our Convention in Barcelona in 2004. The objective of this session was to create
standards for all ICEFAT member companies. One of the results was a glossary of packing and
crating materials. I noticed some grumblings from non-US agents at the sessions with remarks that
the names of many of these products were unknown to them in their countries. So, in an attempt to
stave off a label of provincialism or US-centrism, we are reaching out to our members to get some
equivalents for the terminology. You can find a link to the beginnings of our database at
www.icefat.org/database

As this is an on-going process, I would be very happy to hear from all readers, especially non-
ICEFAT ones, with suggestions for improving this database. Eventually, we will have many more
languages covered and links to each product that will give resources for the acquisition of the
material and its best application. This is in no way a complete list of available hi-tech archival
materials, you can expect some heated debate about which is best. A little bit of information is
a dangerous thing. I expect we’ll get some incendiary emails from PACIN as well as crate-geeks
world-wide…but we ICEFAT agents welcome the input!

I hope this is just the beginning of a much needed and long awaited dialogue on improving
standards and raising best practices globally. I would like to thank the following art handling
professionals for working on translations from the (US) English:
 
  • Argentina – Ruben Mendez of Delmiro Mendez
  • Australia – Simon Hartas of TED, a subsidiary of International Art Services
  • Germany – Klaus Hillmann of Tandem
  • Greece – George Beriketis of Orphee Beinoglou
  • Italy – Fabiano Panzironi of Panzironi / Apice
  • Spain – Tania Santiago of Edict
 
  Jonathan Schwartz
Atelier 4, New York

 
INTERNATIONAL CONVENTION OF EXHIBITION AND FINE ART TRANSPORTERS
  CONTACT INFORMATION:  
  P.O. Box 875, Hudson, OH 44236, USA  Telephone  +1 330 342 4638, Fax +1 330 342 0697
General Information: secretariat@icefat.org
 
 
Send mail to ICEFAT with questions or comments about this web site.